2021-05-29
【ギーター】第2章72番目の詩
एषा ब्राह्मी स्थितिः पार्थ नैनां प्राप्य विमुह्यति । eṣā brāhmī sthitiḥ pārtha naināṃ prāpya vimuhyati | स्थित […]
2021-05-29
एषा ब्राह्मी स्थितिः पार्थ नैनां प्राप्य विमुह्यति । eṣā brāhmī sthitiḥ pārtha naināṃ prāpya vimuhyati | स्थित […]
2021-05-02
विहाय कामान् यः सर्वान् पुमांश्चरति निस्पृहः । vihāya kāmān yaḥ sarvān pumāṃścarati nispṛhaḥ | निर्ममो निरहङ्क […]
2021-04-07
आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं समुद्रमापः प्रविशन्ति यद्वत् । āpūryamāṇamacalapratiṣṭhaṃ samudramāpaḥ praviśanti yadvat […]
2020-12-20
या निशा सर्वभूतानां तस्यां जागर्ति संयमी । yā niśā sarvabhūtānāṃ tasyāṃ jāgarti saṃyamī | यस्यां जाग्रति भूतान […]
2020-12-05
तस्माद्यस्य महाबाहो निगृहीतानि सर्वशः । tasmāt5/1 yasya6/1 mahābāho8/1 nigṛhītāni1/3 sarvaśaḥ0 | इन्द्रियाणीन् […]
2020-11-30
इन्द्रियाणां हि चरतां यन्मनोऽनुविधीयते । indriyāṇāṃ hi caratāṃ yat manaḥ anuvidhīyate | तदस्य हरति प्रज्ञां वा […]
2020-11-16
नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना । nāsti buddhirayuktasya na cāyuktasya bhāvanā | न चाभावयतः शान्तिरश […]
2020-11-01
प्रसादे सर्वदुःखानां हानिरस्योपजायते । prasāde sarva-duḥkhānāṃ hāniḥ asya upajāyate | प्रसन्नचेतसो ह्याशु बुद् […]
2020-10-20
रागद्वेषवियुक्तैस्तु विषयानिन्द्रियैश्चरन् । raga-dveṣa-viyuktais tu viṣayān indriyaiś caran | आत्मवश्यैर्विधे […]