
तस्मात्त्वमिन्द्रियाण्यादौ नियम्य भरतर्षभ ।
tasmāttvamindriyāṇyādau niyamya bharatarṣabha |
पाप्मानं प्रजहि ह्येनं ज्ञानविज्ञाननाशनम् ॥३.४१॥
pāpmānaṃ prajahi hyenaṃ jñānavijñānanāśanam ||3.41||
ですから、ああ、アルジュナよ、バラタの子孫の中でもひと際卓越した人よ。根本の所で、感覚器官を制御して、この罪を犯すものを、知識とその熟知を破壊してしまうものを滅ぼしなさい
-
怒り[krodha]に変化し、知恵を奪い、次第に罪人[pāpmā]にするカーマを破壊するよう、この詩でクリシュナは言います。
欲望を破壊する最良の方法は、それに応答せず、一緒に進まないことです。
例えば、何度電話がかかってきても、そのたびに受話器を置けば、相手はやがて電話をかけなくなります。
欲望を完全に取り除くのではなく、自分と欲望[rāga-dveṣa]の間に「十分な距離」を保つこと[śama]が重要です。
それによって、欲望に従うか否かを自分で決める「自由」が生まれます。
金品を盗む泥棒よりも、カーマは悪質な罪人だといわれました。
お金は再び集めることができますが、カーマは私たちが長い年月をかけて苦労して蓄えてきた最も尊い財産である、知識と智慧を奪い去る[jñāna-vijñāna-nāśa]からです。
この識別する能力を破壊する性質ゆえに、カーマは真の犯罪者と呼ばれました。
この強力な敵に対抗するために、段階的な練習が必要です。
ダマの練習: 「話さない」「食べない」といった小さな誓いや鍛錬を通じて、まず感覚を制御する力を養います。
月齢11日目の日の断食[ekādaśī]は、精神的な成長を願い、通常の食事を抜き、その分空いた時間を、お祈りや聖典の勉強の為に充てます。
朝に1~2時間、黙って静かにいる練習[mauna]など、サードゥ達も鍛錬法を行います。
シャマへの到達: ダマの練習によって土台ができると、湧き上がる欲求を客観視し、それと共に進まないという能力、イーシュワラとの繋がりを見つけてリラックスする[śama]へと導きます。
